文章辨体彚选巻五百二十五

(明)贺复征 编

○史传四十三

晋家人传【宋欧阳修】

髙祖皇后李氏唐明宗皇帝女也后初号永宁公主清泰二年封魏国长公主自废帝立常疑高祖必反三年公主自太原入朝千春节辞归留之不得废帝醉语公主曰尔归何速欲与石郎反耶既醒左右告之废帝大悔公主归以语髙祖髙祖由是益不自安髙祖即位公主当为皇后天福二年三月有司言皇太妃尊号已正请上宝册太妃髙祖庶母刘氏也髙祖以宗庙未立谦抑未遑七年夏五月髙祖已病乃诏尊皇太妃为皇太后然卒不奉册而髙祖崩故后讫髙祖世亦无册命出帝天福八年七月册尊皇后为皇太后太后为人疆敏髙祖常严惮之出帝冯皇后用事太后数训戒之出帝不从乃及于败开运三年十二月耶律徳光已降晋兵遣张彦泽先犯京师以书遗太后具道已降晋军且曰吾有梳头妮子窃一药囊以奔于晋今皆在否吾战阳城时亡奚车一乘在否又问契丹先为晋获者及景延广桑惟翰等所在太后与帝闻彦泽至欲自焚嬖臣薛超劝止之及得徳光所与书乃灭火出上苑中帝召当直学士范质谓曰杜郎一何相负昔先帝起太原时欲择一子留守谋之北朝皇帝皇帝以属我我素以为其所知卿为我草奏具言之庶几活我子母质为帝草降表徳光报曰可无忧管取一吃饭处四年正月丁亥朔徳光入京师帝与太后肩舆至郊外徳光不见馆于封禅寺遣其将崔廷勲以兵守之其时雨雪寒冻皆苦饥太后使人谓寺僧曰吾尝于此饭僧数万今日岂不相悯耶僧辞以虏意难测不敢献食帝阴祈守者乃稍得食辛夘徳光降帝为光禄大夫检校太尉封负义侯迁于黄龙府徳光使人谓太后曰吾闻重贵不从母教而至于此可求自便勿与俱行太后答曰重贵事妾甚谨所失者违先君之志絶两国之欢然重贵此去幸蒙大惠全生保家母不随子欲何所归于是太后与冯皇后皇弟重睿皇子延煦延宝等举族从帝而北以宫女五十宦官三十东西班五十医官一控鹤官四御厨七茶酒司三仪鸾司三六军士二十人从卫以骑兵三百所经州县皆故晋将吏有所供馈不得通路旁父老争持羊酒为献卫兵拥隔不使见帝皆涕泣而去自幽州行十余日过平州出榆闗行砂碛中饥不得食遣宫女从官采木实野蔬而食又行七八日至锦州辽人迫帝与太后拜按巴坚画象帝不胜其辱泣而呼曰薛超误我不令我死又行五六日过海北州至东丹王墓遣延煦拜之又行十余日渡辽水至渤海国铁州又行七八日过南海府遂至黄龙府是岁六月契丹国母徙帝太后于懐宻州州去黄龙府西北一千五百里行过辽阳二百里而国母为永康王所囚永康王遣帝太后还止辽阳稍供给之明年四月永康王至辽阳帝白衣纱帽与太后皇后诣帐中上谒永康王止帝以常服见帝伏地雨泣自陈过咎永康王使人扶起之与坐饮酒奏乐而永康王帐下伶人从官望见故主皆泣下悲不自胜争以衣服药饵为遗五月永康王上陉取帝所从行宦者十五人东西班十五人及皇子延煦而去永康王妻兄禅奴爱帝小女求之帝辞以尚幼永康王驰一骑取之以赐禅奴陉北地尤髙凉北人常以五月上陉避暑八月下陉至八月永康王下陉太后自驰至霸州见永康王求于汉儿城侧赐地种牧以为生永康王以太后自从行十余日遣与延煦俱还辽阳明年乃汉干佑二年其二月徙帝太后于建州自辽阳东南行千二百里至建州节度使赵延晖避正寝以馆之去建州数十里外得地五千余顷帝遣从行者耕而食之明年三月太后寝疾无医药尝仰天而泣南望戟手骂杜重威李守贞等曰使死者无知则已若其有知不赦尔于地下八月疾亟谓帝曰我死焚其骨送范阳佛寺无使我为北地鬼也遂卒帝与皇后宫人宦者东西班皆被髪徒跣扶舁其柩至赐地焚其骨穿地而葬焉周显徳中有中国人自契丹亡归者言见帝与皇后诸子皆无恙后不知其所终

王朴传【欧阳修】

王朴字文伯东平人也少举进士为校书郎依汉枢宻使杨邠邠与王章史弘肇等有隙朴见汉兴日浅隐帝年少孱弱任用小人而邠为大臣与将相交恶知其必乱乃去邠东归后李业等教隐帝诛权臣邠与章弘肇皆见杀三家之客多及而朴以故独免周世宗镇澶州朴为节度掌书记世宗为开封尹拜朴右拾遗为推官世宗即位迁比部郎中献平邉策曰唐失道而失吴蜀晋失道而失幽并观所以失之由知所以平之术当失之时君暗政乱兵骄民困近者奸于内逺者叛于外小不制而至于僭大不制而至于滥天下离心人不用命吴蜀乘其乱而窃其号幽并乘其间而据其地平之之术在乎反唐晋之失而已必先进贤退不肖以清其时用能去不能以审其材恩信号令以结其心赏功罚罪以尽其力恭俭节用以丰其财徭役以时以阜其民俟其仓廪实器用备人可用而举之彼方之民知我政化大行上下同心力强财足人安将和有必取之势则知彼情状者愿为之间谍知彼山川者愿为之先导彼民与此民之心同是与天意同与天意同则无不成之功攻取之道从易者始当今惟吴易图东至海南至江可挠之地二千里从少备处先挠之备东则挠西备西则挠东彼必奔走以救其弊奔走之间可以知彼之虚实众之强弱攻虚击弱则所向无前矣勿大举但以轻兵挠之彼人怯弱知我师入其地必大发以来应数大发则民困而国竭一不大发则我获其利彼竭我利则江北诸州乃国家之所有也既得江北则用彼之民扬我之兵江之南亦不难平之也如此则用力少而收功多得吴则桂广皆为内臣岷蜀可飞书而召之如不至则四面并进席巻而蜀平矣吴蜀平幽可望风而至惟并必死之冦不可以恩信诱必须以强兵攻力已竭气已丧不足以为邉患可为后图方今兵力精练器用具备羣下知法诸将用命一稔之后可以平邉臣书生也不足以讲大事至于不达大体不合机变惟陛下寛之迁左諌议大夫知开封府事岁中迁左散骑常侍充端明殿学士是时世宗新即位锐意征伐已挠羣议亲败刘旻于髙平归而益治兵慨然有平一天下之志数顾大臣问治道选文学之士徐台符等二十人使作为君难为臣不易论及平邉策朴在选中而当时文士皆不欲上急于用武以谓平定僭乱在修文徳以为先惟翰林学士陶谷窦仪御史中丞杨昭俭与朴皆言用兵之策朴谓江淮为可先取世宗雅已知朴及见其议论伟然益以为竒引与计议天下事无不合遂决意用之显徳三年征淮以朴为东京副留守还拜户部侍郎枢宻副使迁枢宻使四年再征淮以朴留守京师世宗之时外事征伐而内修法度朴为人明敏多材智非独当世之务至于阴阳律厯之法莫不通焉显徳二年诏朴校定大厯乃削去近世符天流俗不经之学设通经统三法以岁轨离交朔望周变率策之数步日月五星为钦天厯六年又诏朴考正雅乐朴以谓十二律管互吹难得其真乃依京房为律准以九尺之弦十二依管长短寸分设柱用七声为均乐成而和朴性刚果又见信于世宗凡其所为当时无敢难者然人亦莫能加也世宗征淮朴留京师广新城通道路壮伟宏阔今京师之制多其所规为其所作乐至今用之不可变其陈用兵之畧非特一时之策至言诸国兴灭次第云淮南可最先取并必死之冦最后亡其后宋兴平定四方惟并独后服皆如朴言六年春世宗遣朴行视汴口作斗门还过故相李谷第疾作仆于坐上舁归而卒年五十四世宗临其丧以王钺叩地大恸者数四赠侍中

王彦章传【欧阳修】

王彦章字子明郓州寿昌人也少为军卒事梁太祖为开封府押衙左亲从指挥使行营先锋马军使末帝即位迁濮州刺史又徙澶州刺史彦章为人骁勇有力能跣足履棘行百步持一铁鎗骑而驰突奋疾如飞而佗人莫能举也军中号王铁鎗梁晋争天下为勍敌独彦章心常轻晋王谓人曰亚子鬬鸡小儿耳何足惧哉梁分魏相六州为两镇惧魏军不从遣彦章将五百骑入魏屯金波亭以虞变魏军果乱夜攻彦章彦章南走魏人降晋晋军攻破澶州虏彦章妻子归之太原赐以第宅供给甚备间遣使者招彦章彦章斩其使者以自絶然晋人畏彦章之在梁也必欲招致之待其妻子愈厚自梁失魏博与晋夹河而军彦章常为先锋迁汝郑二州防御使匡国军节度使北面行营副招讨使又徙宣义军节度使是时晋已尽有河北以铁锁断徳胜口筑河南北为两城号夹寨而梁末帝昏乱小人赵岩张汉杰等用事大臣宿将多被谗间彦章虽为招讨副使而谋不见用龙徳三年夏晋取郓州梁人大恐宰相敬翔顾事急以绳内靴中入见末帝泣曰先帝取天下不以臣为不肖所谋无不用今强敌未灭陛下弃忽臣言臣身不用不如死乃引绳将自经末帝使人止之问所欲言翔曰事急矣非彦章不可末帝乃召彦章为招讨使以段凝为副末帝问破敌之期彦章对曰三日左右皆失笑彦章受命而出驰两日至滑州置酒大会阴遣人具舟于杨村命甲士六百皆持巨斧载冶者具韛炭乘流而下彦章会饮酒半佯起更衣引精兵数千沿河以趋徳胜舟兵举锁烧断之因以巨斧斩浮桥而彦章引兵急击南城浮桥断南城遂破葢三日矣是时庄宗在魏以朱守殷守夹寨闻彦章为招讨使惊曰彦章骁勇吾尝避其锋非守殷敌也然彦章兵少利于速战必急攻我南城即驰骑救之行二十里而得夹寨报者曰彦章兵已至比至而南城破矣庄宗彻北城为栰下杨刘与彦章俱浮于河各行一岸每舟栰相及辄战一日数十接彦章至杨刘攻之几下晋人筑垒博州东岸彦章引兵攻之不克还击杨刘战败是时段凝已有异志与赵岩张汉杰交通彦章素刚愤梁日削而嫉岩等所为尝谓人曰俟吾破贼还诛奸臣以谢天下岩等闻之惧与凝叶力倾之其破南城也彦章与凝各为捷书以闻凝遣人告岩等匿彦章书而上已书末帝初疑其事已而使者至军独赐劳凝而不及彦章军士皆失色及杨刘之败也凝乃上书言彦章使酒轻敌而至于败赵岩等从中日夜毁之乃罢彦章以凝为招讨使彦章驰至京师入见以笏画地自陈胜败之迹岩等讽有司劾彦章不恭勒还第唐兵攻兖州末帝召彦章使守捉东路是时梁之胜兵皆属段凝京师秪有保銮五百骑皆新募之兵不可用乃以属彦章而以张汉杰监之彦章至递坊以兵少战败退保中都又败与其牙兵百余骑死战唐将夏鲁竒素与彦章善识其语音曰王铁鎗也举矟刺之彦章伤重马踣被擒庄宗见之曰尔常以孺子待我今日服乎又曰尔善战者何不守兖州而守中都中都无壁垒何以自固彦章对曰大事已去非人力可为庄宗恻然赐药以封其疮彦章武人不知书常为俚语谓人曰豹死留皮人死留名其于忠义盖天性也庄宗爱其骁勇欲全活之使人慰谕彦章彦章谢曰臣与陛下血战十余年今兵败力穷不死何待且臣受梁恩非死不能报岂有朝事梁而暮事晋生何面目见天下之人乎庄宗又遣明宗往谕之彦章病创卧不能起仰顾明宗呼其小字曰汝非邈佶烈乎我岂茍活者遂见杀年六十一晋髙祖时追赠彦章太师与彦章同时有裴约者潞州之牙将也庄宗以李嗣昭为昭义军节度使约以禆将守泽州嗣昭卒其子继韬以泽潞叛降于梁约召其州人泣而谕曰吾事故使二十余年见其分财飨士欲报梁仇不幸早世今郎君父丧未葬违背君亲吾能死于此不能从以归梁也众皆感泣梁遣董璋率兵围之约与州人拒守求救于庄宗是时庄宗方与梁人战河上而已建大号闻继韬叛降梁颇有忧色及闻约独不叛喜曰吾于继韬何薄于约何厚而约能分逆顺邪顾符存审曰吾不惜泽州与梁一州易得约难得也尔识机便为我取约来存审以五千骑驰至辽州而梁兵已破泽州约见杀至周世宗时又有刘仁赡者焉仁瞻字守惠彭城人也父金事杨行宻为濠滁二州刺史以骁勇知名仁赡为将轻财重士法令严肃少畧通兵书事南唐为左监门卫将军黄袁二州刺史所至称治李景使掌亲军以为武昌军节度使周师征淮先遣李谷攻自寿春景遣将刘彦贞拒周兵以仁赡为清淮军节度使镇寿州李谷退守正阳浮桥彦贞见周兵之却意其怯急追之仁赡以为不可彦贞不聴仁赡独按兵城守彦贞果败于正阳世宗攻寿州围之数重以方舟载炮自淝河中流击其城又束巨竹数十万竿上施版屋号为竹龙载甲士以攻之又决其水砦入于淝河攻之百端自正月至于四月不能下而岁大暑霖雨弥旬周兵营寨水深数尺淮淝暴涨炮舟竹龙皆飘南岸为景兵所焚周兵多死世宗东趋濠梁以李重进为庐寿州都招讨使景亦遣其元帅齐王景达等列砦紫金山下为夹道以属城中而重进与张永徳两军相疑不协仁赡累请出战景达不许由是愤惋成疾明年正月世宗复至淮上尽破紫金山砦壊其夹道景兵大败诸将往往见擒而景之守将广陵冯延鲁光州张绍舒州周祚泰州方讷泗州范再遇等或走或降皆不能守虽景君臣亦皆震慑奉表称臣愿割土地输贡赋以効诚欵而仁赡独坚守不可下世宗使景所遣使者孙晟等至城下示之仁赡子崇諌幸其父病谋与诸将出降仁赡立命斩之监军使周延构哭于中门救之不得于是士卒皆感泣愿以死守三月仁赡病甚已不知人其副使孙羽诈为仁赡书以城降世宗命舁仁赡至帐前叹嗟乆之赐以玉带御马复使入城养疾是日卒制曰刘仁赡尽忠所事抗节无亏前代名臣几人可比予之南伐得尔为多乃拜仁赡检校太尉兼中书令天平军节度使仁赡不能受命而卒年五十八世宗遣使吊祭丧事官给追封彭城郡王以其子崇讃为懐州刺史赐庄宅各一区李景闻仁赡卒亦赠太师寿州故治寿春世宗以其难克遂徙城下蔡而复其军曰忠正军曰吾以旌仁赡之节也

李嗣昭传【欧阳修】

李嗣昭本姓韩氏汾州大谷县民家子也太祖出猎至其家见其林中郁郁有气甚异之召其父问焉父言家适生儿太祖因遗以金帛而取之命其弟克柔养以为子初名进通后更名嗣昭嗣昭为人短小而胆勇过人初喜嗜酒太祖尝微戒之遂终身不饮太祖爱其谨厚常从用兵为内衙指挥使陜州王珙与其兄珂争立于河中遣嗣昭助珂败珙于猗氏获其将三人梁军救珙嗣昭又败之于胡壁堡执其将一人光化元年泽州李罕之袭潞州以降梁梁遣丁会应罕之嗣昭与会战含山执其将一人斩首三千级遂取泽州二年晋遣李君庆攻梁潞州君庆为梁所败太祖酖杀君庆嗣昭攻克之三年出山东取梁洺州梁太祖自将攻之遣葛从周设伏于青山口嗣昭闻梁太祖自来弃城走前遇伏兵因大败天复元年梁破河中执王珂取晋绛慈隰因大举击晋围太原嗣昭日以精骑出击梁兵会大雨梁军解去晋汾州刺史李瑭叛降梁军梁军已去嗣昭复取汾州斩塘遂出阴地取慈州降其刺史唐礼又取隰州降其刺史张瓌是岁梁军西犯京师围凤翔嗣昭乘间攻梁晋绛战平阳执梁将一人进攻蒲县梁朱友宁氏叔琮以兵十万迎击之嗣昭败走友宁追之晋遣李存信率兵迎嗣昭存信又败梁军遂围太原而慈隰汾州复入于梁太祖大恐谋走云州李存信等劝太祖奔于契丹嗣昭力争以为不可赖刘太妃亦言之乃止嗣昭昼夜出竒兵击梁军梁军解去嗣昭复取汾慈隰是时镇定皆已絶晋而附梁晋外失大国之援内亡诸州仍歳之间孤城被围者再于此时嗣昭力战之功为多天佑三年与周徳威攻梁潞州降丁会以嗣昭为昭义军节度使梁遣李思安将兵十万攻潞筑夹城以围之梁太祖尝遣人招降嗣昭嗣昭斩其使者闭城拒守踰年庄宗始攻破夹城嗣昭完缉兵民抚养甚有恩意梁晋战胡栁晋军败周徳威战死庄宗惧欲收兵还临濮嗣昭曰梁军已胜旦暮思归吾若收军使彼休息整而复出何以当之宜以精骑挠之因其劳乏可以胜也庄宗然之是时梁军已登无石山庄宗遣嗣昭转击山北而自以银枪军趋而呼曰今日之战得山者胜晋军皆争登山梁军遽下阵于山西晋军从上急击大败之于是晋城徳胜矣周徳威死嗣昭权知幽州居数月以李绍宏代之嗣昭将去幽州人皆号哭闭闗遮留之嗣昭夜遁乃得去十九年从庄宗击契丹于望都庄宗为契丹围之数十重嗣昭以三百骑决围取庄宗以出是时晋遣阎宝攻张文礼于镇州宝为镇人所败乃以嗣昭代之镇兵出掠九门嗣昭以竒兵击之镇军且尽余三人匿破垣中嗣昭驰马射之反为贼射中脑嗣昭顾箙中矢尽拔矢于脑射杀一人还营而卒

文章辨体彚选巻五百二十五

集海阁网站拥有大量的古籍文献资源,涵盖了各个领域的经典著作,为用户提供了丰富的知识宝库。
本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。
京ICP备2021027304号-3