经过四个小时,他们来到了索菲亚与堂姐停留过的旅店,当然此时索菲亚与堂姐早就出发去伦敦了。

就在汤姆抉择去留的时候,又来一个人——律师道林。他曾经与汤姆一同喝过酒,而且还曾经为奥尔华绥先生带去了妹妹死讯。道林一听汤姆要上路,就竭力劝阻,说了许多的理由,如天快要黑了,夜间会下雨,白天赶路夜里就要休息等。

见他没有意思要留下,就去劝说那位同来的向导,说:“这样的日子里,在夜间行路可是非常危险的。”

向导听着很有理,也就对汤姆坚持说,上路前必须好好地喂喂那些可怜的牲口,不能叫它们没日没夜地赶路。再加上巴特利奇的劝阻,汤姆没有办法,只好同意暂时留下来,但是说一等备好马,就得继续前进。

道林邀请他一同来喝几杯,提出要为奥尔华绥先生祝酒,接着又说:

“当然,我们也应该为那位年轻的绅士祝酒,祝他的外甥健康。来,祝布利非少爷健康。我觉得他以后肯定会成为一个了不起的人物。”

“先生,”汤姆说,“我知道您并不是存心冒犯我。但我要告诉您,布利非完全不能与奥尔华绥先生相提并论,他是一个小人。”

道林很惊讶于他的话,说:“奥尔华绥先生,至今我无缘拜见,但是我见过布利非少爷一次。当时我带去了布利非太太的死讯,他给我的印象是一位优雅的绅士。我敢说,他绝对是一位上流人。”

“第一印象往往是会欺骗人,”汤姆说,“他简直跟恶魔一般狡猾无情。当我还是孩子的时候与他一块儿长大,他的城府之深叫我最近才发现他是怎么样的一个人。他身上缺乏慷慨的气度,有着自私自利的性格,而且他还干出了不少卑鄙下流的事情来陷害我。他现在总算是达到目的了,处心积虑地将我赶出门。”

道林说:“如果真是这样,让他继承那么大的一份田产就可惜了,应该是由您来继承才是。”

“不,我从来就没有这种想法,而且奥尔华绥先生与我没有任何亲属关系,他完全是出于同情才收留了我,将我抚养长大的。”

“先生,您能同我说说您的遭遇吗?我很好奇您的故事。”道林问。

经他一要求,汤姆马上就满足了他的好奇心,将自己的经历简要地讲诉于他。道林听后,很是同情汤姆,他看出来肯定有人在背后陷害汤姆。

“我相信奥尔华绥先生不会仅仅因为您犯了一个年轻人都会犯的错,就无情地将您赶出来的,而且他还取消了您的继承权,连一文钱都不给地叫您滚蛋。这叫我很不能相信。”

汤姆说:“您别这样误会他,我从来没有想过要在他死后拿到什么遗产,并且这对我来说一点都不重要。”

两人继续喝一会儿酒,直到马车备好,汤姆与他辞别了。

这时,他们前进的方向是考文垂,由于这几人都没有走过这段路,再加上晚间下雨路面变得十分泥泞不堪,他们不久就在不知不觉中迷失了方向。

巴特利奇在下雨天心情十分不好,抱怨说从一出发他就没有好的预感。他说:“您上马的时候看到那个老太婆了吗?可惜您没有赏给她几个钱。当时她就说您会后悔的,果然她一发话,就开始下雨了。

我听说巫婆都是会呼风唤雨的,我呀,见过好多回了。要是当时我有钱,我肯定会赏给她些钱,那么现在我们就不用受这淋雨之苦了。”

汤姆对巴特利奇那迷信的解释觉得好笑,禁不住笑了起来。突然,巴特利奇从马上摔了下来,尽管他没有受伤,但他是更加相信那巫婆的存在了。

“巴特利奇,如果那巫婆是因为我的怠慢才来惩罚我的,那么为什么还将你也一块儿拉进来呢?”汤姆见他那搞笑的模样实在想要说说他。

此时,在远处传来了一道光亮。汤姆很高兴,巴特利奇可不这么认为,他害怕极了。

看到巴特利奇与向导那恐惧的样子,汤姆说:“咱们继续朝那亮光的地方走,不久就会到了,他们只是在庆祝罢了。”

“先生,谁会在深更半夜这样庆祝啊,那肯定是妖精。”

“我才不管呢,反正我是要去考文垂的。而且并不是所有的妖精都是坏的。”

“哦,先生,我们会遇见魔鬼的,请您别再向前了。”巴特利奇几近哀求道。

汤姆根本不理会他的警告,径直向光亮的地方前进,他们很快地就来到了一个谷仓,那里有许多人在唱歌跳舞。

“什么人?”汤姆刚一靠近就有人来问。

“是朋友。”

“如果真是朋友,您就进来避避雨吧,等雨停了,再继续前行的好。”

另一人说。

“谢谢您的盛情,我将感激不尽。”汤姆与巴特利奇、向导一同进去了。

聚集在谷仓里的人是一群吉普赛人,他们在为一个朋友的婚礼庆祝。一位可敬的老人见到汤姆后,马上就朝他走了过来,原来这老人就是吉普赛人的酋长。

这位酋长摆下了一张桌子,端来了丰盛的菜肴,盛情招待起汤姆。

酋长开始讲诉自己部落里的故事:

“我相信现在您常常会看到我的臣民,也就是你们所说的流浪人。”

我们到处跑,谁也料想不到我们到底有多少人,但是我们的部落却被管理得井然有序。而我有也幸成为了他们的酋长,我相信世界上再没有比我的百姓更懂得爱戴领袖的臣民了。他们敬爱我,我也爱着他们,他们把最好的东西拿来送给我,而我也尽心尽力为他们造福。

“大约在一千年前,吉普赛人中间发生了一场大革命。吉普赛的贵族们为了土地整天地打仗,最后吉普赛酋长将他们镇压了,从此所有的百姓一律平等地生活着。”

“当百姓的生活安定了,谁也不想当酋长。告诉您,先生,其实当酋长是件十分麻烦的事情,天天得处理官司。我们不判死刑,但是我们的刑罚很重,它使受罚的人感到无尽的耻辱。”

就在这酋长与汤姆交谈时,发生了一件事情。那时,巴特利奇在吉普赛人的热情招待下,已经不再害怕了。他高兴得多喝了几杯,一位不是很漂亮的吉普赛妇女用为他算命为由,把这可怜的家伙骗到了一边。趁着酒劲,那吉普赛妇女使出种种媚术来诱惑巴特利奇,一旁的丈夫看到了,很是生气。就在那女人倒在她情人怀里的时候,被那怒不可遏的丈夫逮了个正着。

巴特利奇被带到了酋长的面前来受罚,被要求赔偿,这叫汤姆狼狈不堪。酋长问丈夫是什么时候发现这两名罪犯的,他回答说自从那妇人与这陌生人开始交谈,而且在抓住他们之前一直在暗中偷看着。

酋长听了很生气,说:“竟会有你这样的吉普赛人,为了金钱而不惜牺牲自己妻子的名誉。倘若你是爱你的妻子的,那么就不应该让这种事情发生,而你竟站在一旁看着妻子去引诱他人。你是一个无耻的吉普赛人,你要得到惩罚才是。这个惩罚就是,在这一个月内,任何人都可以骂你的妻子或你。”

汤姆大大地赞扬了这个判决,酋长对他说:“您一定认为我的百姓都很坏吧,认为他们都是小偷。”

“先生,我不得不承认没有人夸奖过吉普赛人。”

“让我来告诉您我们的不同吧。我的臣民抢你们的,而你们则互相抢。”汤姆听了这话,受益匪浅。

暴雨过后,他们告别了吉普赛人,深深地感谢他们的热情款待,继续向考文垂前行。途经几个地方后,终于到达了邓斯特布尔,汤姆坚信在这里他定能找到索菲亚,因为那绅士一定会在这儿歇脚、吃饭的。

但是出人意料的是,那绅士与他的同伴吃过饭,匆匆忙忙在两个小时前就出发向伦敦去了。

为了心爱的人,没有办法,只能日夜兼程,与巴特利奇饱餐一顿后,又马不停蹄地向着伦敦进发了。

两人刚走了几里路,这时,在夜色昏暗中,来了一个骑马的人,问他们是否是去伦敦。汤姆给了肯定的回答。那人说:“先生,让我与您一道走吧,我对这儿不熟。”

于是,这三人结伴而行,谈起了路上的强盗。巴特利奇插嘴说:“先生,我可不会像您一样安心的,如果我与您一样身上揣着一百英镑,我就不会在晚上赶路。”

又走了一段,那陌生人突然掉转身来,拔出手枪对准汤姆,向他索要那张票子。汤姆震惊过后,镇定了下来,说,身上的钱尽管拿去,但是那票子并非是属于自己的。那强盗拿着枪威胁他必须交出票子不可,汤姆生气了,一把抓住那人颤抖不已的手,与其搏斗起来。

没有几下,汤姆就将他给制伏了,那人开始苦苦地求饶:“其实,我并不是存心要抢你们的钱,我的枪里没有一颗子弹,这是我平生第一次抢别人的东西。我是被生活逼到了这个境地的。”

“先生,您绝不能轻饶他。”一边的巴特利奇很生这家伙的气。

汤姆拿起了枪,看到里面果然没有子弹,也就相信了那汉子所说。

听那人说,他家中穷得已揭不开锅了,五个孩子都等着他回家,希望他能带回一些食物,而妻子又要生第六个孩子了。汤姆将枪还给了他,并且还送了他几个基尼,叫他赶紧回家。

那人千恩万谢,保证说回家后定会好好照顾家人,以后永不再做这样的坏事了。

集海阁网站拥有大量的古籍文献资源,涵盖了各个领域的经典著作,为用户提供了丰富的知识宝库。
本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。
京ICP备2021027304号-3